сивка-бурка
31Русские сказки — В Викитеке есть тексты по теме …
32БУРЫЙ — БУРЫЙ, цвет кофейный, коричневый, ореховый, смурый; искрасна черноватый; такая же конская масть, между рыжею и вороною. Бурый железняк, вид железной руды. Бурый уголь, вид каменного угля. Бурая лиса, у которой по темно бурой, голубоватой шерсти… …
33лошадь — ЛОШАДЬ, конь, рысак, скакун, ирон. росинант, трад. поэт. сивка бурка, устар. буцефал, разг. лошаденка, разг., пренебр. кляча, разг. коняшка, разг. одер, разг. саврас и разг. савраска, разг. сивка и разг. сивко, разг. сниж. коняга и разг. сниж …
34Сивко-Бурко — чудесный конь в волшебных сказках. Герой (Иван дурак, младший сын) получает его в дар от умершего отца ( служи ему, как мне служил ). В нужный момент герой вызывает коня с помощью магич. формулы: Сивка бурка, вещая каурка, стань передо мной, как… …
35Тана — имя богатыря сибирских инородцев и китайцев, вроде русского Ивана Царевича. Имя Т. значит ездящий на буром коне (ср. Сивка бурка русских сказок). Т. мальчик богатырь, чудесный отрок, быстро растет, убивает змея, ездит на чудесном коне и т. д. См …
36Тана имя богатыря — сибирских инородцев и китайцев, вроде русского Ивана Царевича. Имя Т. значить ездящий на буром коне (ср. Сивка бурка русских сказок). Т. мальчик богатырь, чудесный отрок, быстро растет, убивает змея, ездит на чудесном коне и т. д. См. Вербицкий,… …
37Тана, имя богатыря — сибирских инородцев и китайцев, вроде русского Ивана Царевича. Имя Т. значить ездящий на буром коне (ср. Сивка бурка русских сказок). Т. мальчик богатырь, чудесный отрок, быстро растет, убивает змея, ездит на чудесном коне и т. д. См. Вербицкий,… …
38встань(стань) передо мной, как лист перед травой — (чтоб было)! Ср. Вдруг кто то мне в ухо слово шепнул. С тех пор я поправился. Балыка на закуску захочу сейчас: встань передо мной, как лист перед травой! бакалейщик Бородавкин! чтоб был балык. Выйдут деньги закричу: встань передо мной, как лист… …
39если голова пуста, то голове ума не придадут места — Ср. Мне хочется, невежам не во гнев, Весьма старинное напомнить мненье: Что если голова пуста, То голове ума не придадут места. Крылов. Парнас. Ср. Ты метишь в воеводы с Богом; только мне сдается, что судейский стол не сивка бурка, про которую… …
40Встань передо мной, как лист перед травой! — Встань (стань) передо мной, какъ листъ передъ травой (чтобъ было)! Ср. Вдругъ кто то мнѣ въ ухо «слово» шепнулъ. Съ тѣхъ поръ я поправился. Балыка на закуску захочу сейчасъ: встань передо мной, какъ листъ передъ травой! бакалейщикъ Бородавкинъ!… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)